¿Hola, hablas español? Ja hoor dat kan!
Als je regelmatig telefoongesprekken voert, weet je dat het belangrijk is om altijd beleefd en professioneel te blijven, ongeacht wie er aan de andere kant van de lijn zit. Maar wat als er plotseling iemand uit Spanje belt en begint te praten in het Spaans? Dat kan dus wel echt een behoorlijke uitdaging zijn…;-) Gelukkig zijn er een aantal eenvoudige woorden en zinnen die je kunt onthouden om toch op een beleefde manier te zeggen dat je de taal niet goed spreekt en gaat proberen om de juiste persoon te vinden. In dit blog geven we je een aantal handige voorbeeldzinnen die je kunt gebruiken om toch enigszins te communiceren met een Spaanssprekende beller.
Begin eerst even met een zin om aan te geven dat je Spaans niet heel goed is, bijvoorbeeld: “mis disculpas, mi español no es muy bueno”.
Nu heb je de beller in ieder geval netjes geïnformeerd. En daarna kan je onderstaande voorbeeldzinnen (proberen te) gebruiken:
- “Buenos días/tardes, [naam bedrijf], ¿Como puedo ayudarte?
(goedemorgen/goedemiddag, [naam bedrijf], waarmee kan ik u helpen?) - “Un momento, por favor, le paso la llamada”
(een moment alstublieft, ik verbind u door) - “Gracias por llamar”
(Bedankt dat u heeft gebeld) - ¿Perdóneme, por favor?
(Excuseer me, alstublieft?) - ¿Cómo te llamas?
(Wat is uw naam?) - ¿Puedes decir eso de nuevo, por favor?
(Kunt u dat herhalen alstublieft?) - No comprendo
(Ik begrijp het niet) - Le pido a mi colega que le devuelva la llamada
(Ik vraag of mijn collega u terugbelt) - Gracias por su comprensión
(Bedankt voor uw begrip)
Kom je er niet uit? Vraag de beller dan of hij of zij Engels met je kan praten:
“¿Podemos hablar inglés, por favor?”. Aangezien men in Spanje ook gewoon Engelse les op school krijgt…;-)
Blijft het toch nog lastig? Probeer dan naar een afsluiting van het gesprek te gaan, uiteraard op een beleefde manier.
- “Muchas gracias por llamar”
(bedankt voor uw oproep) - “Mi colega se pondrá en contacto con usted”
(Mijn collega neemt contact met u op) - “Que tenga un buen día”
(een fijne dag nog) - “Hasta luego”
(tot ziens)
Volg ons